منتديات وهران
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات وهران

°°شعبي لايقهر و ضيفي لايحقر°°
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
YaciNe

YaciNe


جنس العضو : ذكر
تَارِيخْ التَسْجِيلْ : 15/12/2008 المُسَــاهَمَـــاتْ : 937
نـِقَـــاطْ التمـيز : 103
العُــمـــْـــــر : 35
المَــــــدِيــنَة : وهران الباهية
العَمَــــــــــلْ : طالب جامعي
بلد العضو : عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية 2hxc36d

الأوسمة و جوائز بينات الإتصال بالعضو آخر مواضيع العضو

عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية   عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية Emptyالجمعة فبراير 20, 2009 7:59 am

سُكون يخيم علي كل شيء

tout est immobile


صمت رهيب وهدوء عجيب ليس هناك سوى موتى وقبور

un silence horrible et un calme terrible, il n'y a que des morts et des tombes


انتهى الزمان وفات الاوان

les temps sont fini et l'heure est arrivée




تتعلق العيون بالسماء انها تنشق في صوت رهيب يزيد الرعب

les regards sont figés sur le ciel, il s'ouvre générant un bruit terrifiant qui augmente la terreur,


رعبا والفزع فزعا

et amplifie la stupeur


ينزل من السماء ملائكة اشكالهم رهيبة

et descendent du ciel des anges aux formes terrifiantes


واقفون صفا واحدا في خشوع وذل

se mettent debout dans une rangé avec crainte et soumission


يفزع الناس يسألونهم

les gens choqués leurs demandent...


أفيكم ربنا ... ؟؟؟!!!

Est-ce que tre Dieu est parmi vous...???


ترتجف الملائكة

les anges tremblent


سبحان ربنا

et louent le seigneur


ليس بيننا ولكنه آت ...

... il n'est pas parmi us, mais il arrive


يتوالي نزول الملائكة حتي ينزل حملة

les anges continuent à descendre jusqu'à ce que les porteurs


العرش ينطلق منهم صوت التسبيح

du trône arrivent en louant le seigneur



عاليا في صمت الخلائق

très fort et très haut dans un silence complet des créatures


ثم ينزل الله تبارك وتعالي في

et ensuite descend Allah le Plus Grand et le Plus Fort


جلاله وملكه ويضع كرسيه حيث يشاءمن ارضه

dans Son Altesse et Son Royaume et place Sa chaise la où Il veut sur Sa terre


فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن الا نفسه

celui qui trouve du bien, remerciera Allah et les autres ne doivent en vouloir que leurs propres personnes


الناس ابصارهم زائغة

les regards des gens sont perdus


والشمس تدنو من الرؤس من فوقهم لا يفصل بينهم وبينها

le soleil se rapproche très fort des têtes des gens


الا ميل واحدولكنها في هذا اليوم حرها مضاعف

et ce jour la, sa chaleur est multipliée


انا وأنت واقفون معهم نبكي

Toi, et moi debout parmi ses gens en pleurs


دموعنا تنهمر من الفزع والخوف

s larmes coulent de peur et de terreur


الكل ينتظر ويطول الانتظار

tout le monde attend et l'attente s'étend


خمســـــــــــــــــــــــون ألف سنة

cinquante milles années


تقف لا تدري الى أين تمضي الى الجنة او النار

tu es debout, tu ne sais pas ou tu vas atterrir, paradis ou enfer


خمسون الف سنة ولا شربة ماء

cinquante milles ans sans goute d'eaux


تلتهب الافواه والامعاء

les bouches et les intestins s'enflamment


الكل ينتظر

tout le monde attend


البعض يطلب الرحمة ولو بالذهاب الي النار من هول الموقف وطول

certain demande la miséricorde même si c'est pour aller directement en enfer tellement la situation est insupportable


الانتظار لهذه الدرجة نعم؟؟؟!!!

L'attente à ce point ?? Oui!!!


ماذا أفعل..

Qu'est ce que je fais ...


هل من ملجأ يومئذ من كل هذا ؟؟؟

Est-ce qu'il y a un refuge de tout ça ce jour la???


نعم فهناك أصحاب الامتيازات الخاصة

oui, il y a ceux qui ont des traitements de faveurs


السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه

les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône


منهم شاب نشأ في طاعة الله

parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah


ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد

et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées



ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه

et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure



هل أنت من هؤلاء ؟؟؟

es-tu parmi eux?



الأمل الأخير..

... dernier espoir


ما حال بقية الناس ؟

Et les autres gens?


يجثون على ركبهم خائفين ..

... ils avancent sur leurs geux de peur



أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟

N'est ce pas Adam le père des humains?



أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟

n'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prosterné?


الكل يجري اليه ....

... tout le monde courent vers lui


اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..

... demande à Allah de us éviter cette situation



فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..

Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été



نفسي نفسي. .

.. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi



يجرون الى موسى فيقول

ils courent vers moïse et il leurs dit


نفسي نفسي ..

.. D'abord moi, d'abord moi


يجرون الى عيسى فيقول

ils courent vers Jésus et il dit à son tour


نفسي نفسي ..

.. D'abord moi, d'abord moi


وأنت معهم تهتف

et toi parmi eux tu cries


نفسي نفسي .....

.. D'abord moi, d'abord moi


فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم

jusqu'à ce qu'ils aperçoivent Mohammed (S)


فيسرعون اليه

et ils courent vers lui


فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له

alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://oran.yoo7.com
 
عبارات مترجمة إلى اللغة الفرنسية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» تعـــــــــــلم اللغة الفرنسية
» موقع رائع لتعلم اللغة الفرنسية
» كتاب لتعلم اللغة الفرنسية من الصفر الى الاحتراف
» اهـم عبارات وكلمـات اللغة الانجليزيـه للمحادثه!!
» الاختبار الثاني في مادة الفرنسية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات وهران :: الفرع: La langue française-
انتقل الى: